中国江苏网>新闻中心 > 时政 > 国际新闻 > 正文

0

特写:“它触动了我的心”——中国古筝演奏家袁莎一行访美侧记

来源:新华社   2017-10-12 21:56:28
新华社纽约10月11日电特写:“它触动了我的心”——中国古筝演奏家袁莎一行访美侧记新华社记者杨士龙黄和逊袁悦从中国古筝演奏家袁莎弹奏第一首曲子《高山流水》开始,纽约一地产公司经理埃德尔伯托·普拉达就离开座位,站着欣赏完了共约90分钟的表演,并用手机尽可能多地录下让他耳目一新的中国筝乐。“好听,真好听!它触动了我的心!

  新华社纽约10月11日电 特写:“它触动了我的心”——中国古筝演奏家袁莎一行访美侧记

  新华社记者 杨士龙 黄和逊 袁悦

  从中国古筝演奏家袁莎弹奏第一首曲子《高山流水》开始,纽约一地产公司经理埃德尔伯托·普拉达就离开座位,站着欣赏完了共约90分钟的表演,并用手机尽可能多地录下让他耳目一新的中国筝乐。

  “好听,真好听!它触动了我的心!”这名喜爱音乐的意大利裔美国人在11日晚的这场活动结束后对新华社记者说,他和夫人常来林肯中心听音乐会,但对于古筝曲,他们是第一次现场倾听。“筝乐和西方音乐很不同,它不仅好听、动人,每个曲子还有故事、有历史。”

  初次接触中国民乐的美国朋友能有如此深度的评价,全得益于袁莎及其团队独具匠心的节目设计:以古筝音乐的历史发展脉络为线索,结合中国古典诗词的深远意境,在演奏与赏析中融入西洋音乐和乐器的元素,力图以敦厚而充满诗意的艺术形式展示中国民乐的传承与发展。

  作为“中华文化讲堂”系列的一部分,这次活动题为“筝与诗——中国音乐文化之旅”恰如其分。纽约是袁莎一行访美的第二站,前一站是旧金山,接下来还将去波士顿。

  “我们选择的是能够表达中国文化中最美的那部分。曲目由古至今,有传统,有现代。为拉近与纽约观众的距离,我们还特别融入了一些西洋乐的因素。”袁莎在活动开始前对新华社记者说。

  古筝起源于春秋战国时的秦国,袁莎就此选了第一首曲子《高山流水》,“摔琴谢知音”的千古佳话寄托了人们对友情的美好向往和不懈追求,“一曲猗兰按玉徽,高山流水少人知”。

  这首绘景写意的作品前半部“巍巍乎志在高山”,以浑厚而优美的音色,描绘了高山之雄伟苍劲;后半部“洋洋乎志在流水”,细腻刻画了流水由细流涓涓低回婉转直至汇流成河的壮丽景象。

  “春江潮水连海平,海上明月共潮生。”一曲《春江花月夜》,袁莎把大家带入了古筝鼎盛时期的唐朝:一江春水,汤汤东流,钟鼓声声,花影叠翠,月光映出荡漾水波,时而波浪拍岸,时而渔歌唱晚……

  此时伴奏的是由大提琴、小提琴与钢琴演绎的捷克作曲家德沃夏克创作的《自新大陆》的主题音乐,它表达的思乡情怀与《春江花月夜》中的月下思念融为一体,相得益彰,拨动了所有现场观众的心弦,使人们完全沉浸在跨越时空、跨越文化的对话中。

  最后,袁莎为大家奉献了被誉为古筝美学诗意之集大成者——《出水莲》。“吾爱此筝,不奢不竞;吾爱此曲,如雪如冰;吾爱此韵,松之风,竹之雨,涧之滴,波之涛……”

  无论筝乐是如泣如诉,还是如啸如怒,袁莎这个娇小的江南女子在弹奏期间一直微闭双眸,平静如水,没有任何夸张的动作。

  “年轻时弹奏,我会淋漓尽致地释放自己的技巧,但现在我已不需要这种外在形式的‘放’了,”袁莎说,“我可以在一个非常含蓄而内敛的形式下,不动声色地表现音乐饱满的力量和深度……中国文化就是这样的,非常质朴含蓄。”

  袁莎认为,演奏《春江花月夜》关键不在于手上有多少技巧,而在于懂得用心。“只要有真实情感的寄托,那么你手上的琴音就会化作你的心声表达出来,就会感染观众。”

  因为接听几个紧急的商务电话,纽约韦伯咨询公司总经理周玮错过了一些演奏片段。遗憾中,她告诉记者:“音乐把我带到了另外一个世界……如果还有一场,我希望静静地全程享受这既优雅又激荡的筝声”。

  为袁莎《出水莲》伴奏的纽约竖琴师名叫迪安娜·辛德莉。这是她学琴12年来首次与中国古筝艺术家同台演出。让她惊讶的是,这种看似简单的乐器有这么大的表现力。“真是太棒了!”她赞叹。

标签:古筝,中国,纽约

责任编辑:中江网编辑